Fenja |
|
| Ciao a tutti, sono nuova (mi sono appena presentata) non vorrei sembrare una che critica tutti, però ci sono 3 cose che non mi sono piaciute... Prima di tutto la sigla iniziale... non mi ispira la gioia che mi ispira quella originale, credo che la cantante abbia una voce un po troppo matura, che non rende bene, sopratutto nei ritornelli dove il tono di voce della cantante trovo sia basso (mi sembra un fansub venuto male...) a parte questo, e al fatto che la sigla non abbia, per me, molto senso sono felicissima che abbiano mantenuto la sigla di chiusura, ** che tra l'altro è stata tradotta benissimo! La seconda cosa di cui non sono convinta è la traduzione della trasformazione, ''Trasformazione, Pretty Cure, che avvenga ora'' non si può sentire... è un vero peccato che non abbiano mantenuto il classico "Change! Pretty Cure! Beat Up!" che aveva anche un senso, inoltre mi sono sorpresa del fatto che Love non era sorpresa di ciò che è successo e continuava a comportarsi come su nulla fosse, e poi va bhe come al solito gli attacchi non anno l'eco come in giapponese ed è un vero peccato perchè così rendono di meno. L'ultima cosa su cui non sono convita è la voce di Eas, troppo matura... so che le protagonista di questa serie appaiono più mature rispetto alle altre ma bisogna comunque ricordare che hanno 14 anni, e dalla voce di Eas sembra che ne ha almeno il doppio, le altre invece le trovo fantastiche, sono adattissime sopratutto quella di Miki **
|
| |